Enchanted Garden, Issue 7: Moments in the Garden, Anniversary Edition, April 2024


Enchanted Garden Haiku Journal,

Issue 7: Moments in the Garden, April 2024

1 year Anniversary edition 

 

Editor`s Letter

Dear haiku friends,

 

Enchanted Garden Haiku Journal celebrates first Anniversary, and I would like to thank all who make this beautiful journey possible!

A garden is a reason for meeting family and friends to share news or have small talk and laugh, a place to find peace or yourself while enjoying a cup of tea, a refuge for meditation or read a book. A poet is the witnesses of the garden changes, from season to season. A poet feels in a different way every bud and flower, every wind and rain, the first yellow leaf and the first snowflake.

Thank you all for answered my challenge and shared your moments in the garden!

Since this number is special, I wanted to be a Best Off with garden themed poems. Also, all of them are special and appreciated in different contests or publications, that`s why I chose to postpone the Editor's Choice column in this issue.

Having fun reading and share your haiku on your social media with #EnchantedGardenHaiku and #MomentsintheGardenHaiku

 

May Spring be flourish for you all!

Until next time,

happy haikuwriting!

Steliana Voicu

 

 

Scrisoarea Editoarei

Dragi prieteni,

 

Enchanted Garden Haiku Journal sărbătorește 1 an, aș dori să le mulțumesc tuturor celor care au făcut posibilă această frumoasă călătorie!

Grădina este un motiv să vă întâlniți cu familia și prietenii, să aflați ultimele noutăți ori pur și simplu ca să stați de vorbă și să râdeți, un loc în care vă găsiți liniștea sau propriul eu în timp ce savurați o cană de ceai, un refugiu pentru meditație sau pentru a citi o carte. Un poet este martorul schimbărilor din grădină, de la anotimp la anotimp. Poetul simte altfel fiecare mugure și floare, fiecare vânt și ploaie, prima frunză galbenă și primul fulg.

Mulțumesc tuturor celor care au răspuns provocării mele și pentru că ați împrtășit momentele din grădină!

De vreme ce acest număr este special, am vrut sa fie un best off cu poeme despre momente în grădină. De asemenea, toate fiind deosebite și apreciate în diferite concursuri sau publicații, am ales să amân rubrica Alegerea Editorului în acest număr.

Să vă bucurați citind acest număr și să distribuiți pe canalele dumneavoastră de socializare poemul publicat în acest număr, folosind #EnchantedGardenHaiku și  #MomentsintheGardenHaiku

Să aveți o primăvară înfloritoare!

Până data viitoare,

să vă bucurați scriind haiku!

Steliana Voicu

 

enchanted garden

golden leaves linger

on enchanted trees

 

-- Akita International Haiku Network on 2023, 

Oct. 7 - Haiku by Chen Xiaoou in China (29)

 

gradină fermecată

frunzele aurii persistă

pe copacii fermecaţi

 

Chen Xiaoou, China

 

 

În Cartea Naturii

vântul întoarce foile

să citească luna

 

In the Book of Nature

the wind turns leaf afer leaf

to read the moon

 

--GINYU, Haiku International Magazine, 

Tokyo,  No.100 /25.10.2023

 

Vasile Moldovan, Romania

 

 

spring snow

blackbird tracks

to the door

 

--Blithe Spirit Volume 30, Number 2, May 2020

 

zăpadă de primăvară

urmele unei mierle

până la ușă

 

Joanna Ashwell, United Kingdom

 

 

a fantail flirts

with my gardener's shears -

magnolia tree

 

--selected for New Zealand Poetry Society 

(NZPS) Anthology, 2020

 

o Rhipidura flirtează

cu foarfecele grădinarului meu -

magnolie

 

Anne Curran, New Zealand

 

 


wild roses

cascade over the gate

to our past

holding hands, we step

backward into childhood

 

--tanka first published in Mariposa, Number 38, Spring/Summer, 2018

--haiga first published in Daily Haiga, April 20, 2019

 

trandafiri sălbatici

în cascadă peste poarta

spre trecutul nostru

ținându-ne de mână, pășim

înapoi în copilărie

 

Debbie Strange, Canada

 

 

garden meditation

dewdrops on a blade of grass

merge into one

 

--The Herons' Nest, 23:1, March 2021

 

meditație în grădină

picături de rouă pe un fir de iarbă

fuzionează

 

Chen-ou Liu, Canada

 

 

temple garden

letting a flower

be

 

--The Mainichi on Nov. 13, 2023

 

grădina templului

lăsând o floare

să fie

 

Alvin B. Cruz, Philippines

 

 

now a withered garden...

here is where

I sowed

all my seeds

when I was  young...

 

--Presence, Britain's leading independent haiku journal- Issue #77, 2023

 

acum o grădină ofilită...

aici e locul unde

am semănat

toate semințele mele

când eram tânăr...

 

Ram Chandran, India

 

 

lingering rain

         all over the ground

                             red tulip petals

 

--black bough number 13; 1999

 

ploaie persistentă

          pe tot pământul

                              petale de lalele roșii

 

Melissa Leaf Nelson, Madison Wisconsin, USA



on a rock

amongst wild flowers

just sitting

a skylark’s song and I

celebrating spring

 

-- Humana Obscura Literary Magazine,

Spring / Summer 2023 issue. Editor B.L. Bruce

 

pe o stâncă

printre florile sălbatice

doar stând

cântecul unei ciocârlii și eu

sărbătorind primăvara

 

C.X. Turner, Birmingham, UK

 

 

chirping

in the old plum tree

baby robins

 

--Kokako 39 - New Zealand, a magazine of haiku, 

tanka, haibun and related genres, September 2023 issue.

 

ciripit

în bătrânul prun

pui de prihor

 

Leslie McKay, New Zealand


 



Japanese Garden

chasing dragonflies

'til twilight

 

--haiku published in Fresh Out Magazine, Sept. 6, 2023

 

Grădina Japoneză

urmărind libelule

până la amurg

 

Haiku by Mark Gilbert, United Kingdom

Photo by Eavonka Ettinger, United States

 

 

a water droplet

stable in the middle

of a lotus leaf

 

--HaikuNetra 1.3,November 2023

 

o picătură de apă

stabilă în mijlocul

unei frunze de lotus

 

Radhika De Silva, Sri Lanka

 

 

still pond

water lilies bloom

on the crescent moon

 

--Wales Haiku Journal, Summer 2022

 

iaz

nuferii înfloresc

pe luna în creștere

 

Ling Ge, Canada

 

 

sleepy droplets

caress the garden

female rain

 

--Bamboo Hut #4, 2020

 

picături somnoroase

mângâie grădina

ploaie feminină

 

Scott Wiggerman, United States

 

 

strewn through the garden

lady’s slippers and

bachelor’s buttons …

 

-- Gorman, LeRoy, ed. These Silent Rooms: 

Haiku Canada Members' Anthology 2002–2003. 

Aylmer, Que.: Haiku Canada, 2003

 

presărați prin grădină

papucii doamnei și

flori de ghioc

 

Charles Trumbull, U.S.A.

  

 


morning sparrows

the haiku on Twitter

refuses to load

 

-- haiga published in Fresh Out: An Arts and 

Poetry Collective, 11th August 2023

 

vrăbiile de dimineață

haiku-ul de pe Twitter

refuză să încarce

 

Rupa Anand, New Delhi, India

 

 

a butterfly

lands on a flower -

charging batteries

 

Jovana Dragojlovic

 

--Leaf, Issue 2, December 2023. (page 13)

 

un fluture

aterizează pe o floare -

încărcându-și bateriile

 

Jovana Dragojlovic, Serbia

 

 

enjoying the view—

the black bird

in the bare apple tree

 

--A Hundred Gourds 5:3, June 2016

 

admirând priveliștea -

pasărea neagră

în mărul gol

 

Earl Livings, Australia

www.earl-livings.com

 

 

rain chains

singing in our garden

calla lilies

open their pink mouths

to cup the hymn of spring

 

--Eucalypt, Issue 24, May, 2018

 

lanțuri de ploaie

cântând în grădina noastră

cale

deschid gurile roz

să țină ritmul imnului primăverii

 

Debbie Strange, Canada

 

 

Zen garden

a butterfly leads the way

through the gate

 

--The Haiku Foundation, Haiku Dialogue, May 3rd, 2023

 

grădină Zen

un fluture ne deschide calea

prin poartă

 

Jackie Chou, United States

  



the spring drought

a baby in the kangaroo carry

watering carrots

  

sušno proljeće

i beba u klokanici

polijeva vrt

 

-- Black & White Haiga/Haisha, edited by Lavana Kray, June 2023

 

primăvară uscată

un bebeluș în marsupiu

udând morcovii

 

Haiku: Silva Trstenjak, Croatia

Photo: Mihovila Čeperić-Biljan, Croatia

 

 

wild rose

how soon

the colour fades

 

--How Soon the Colour Fades, a book of haiku and senryu 

by Elizabeth Crocket in 2020, published by Cyberwit

 

trandafir sălbatic

cât de curând

culoarea se estompează

 

Elizabeth Crocket, Canada

 

 

în grădina mea

a înflorit liliacul

alb și violet –

nimeni nu mai trece

să-i simtă parfumul

 

in my garden

the lilac blossomed

white and purple -

no one passes anymore

to feel its perfume

 

--Albatros Magazine, No. 33, The magazine 

of Constanța Haiku Society, Romania, 2020

 

Maria Tirenescu, Cugir, Romania

 

 

following

a new deer trail...

to my tulip stems

  

-- Honourable Mention, The Haiku Foundation - 

Monthly Kukai, September 2021

 

urmărind

un nou traseu pentru căprioare...

la tijele lalelor mele


Karin Hedetniemi, Victoria, BC, Canada





watering down

the smell

of earthworms

 

--Scarlet Dragonfly, issue 14, 

5.5.2023. Editor Kathleen Trocmet

 

turnând apă

mirosul

râmelor

 

C.X. Turner, Birmingham, UK

 

 

first light...

the doe nibbles

a long-stemmed rose

 

--Shadow Pond, Issue 2, Winter 2023

 

prima geană de lumină...

căprioara ciugulește

un trandafir cu tijă lungă

 

Richard L. Matta, USA

 

 

beneath the bough

of the cherry blossom tree

I meditate

 

--Poetry Pea Podcast Series 2 Episode 14 in July 2019

--Hyssop and Laurel Magazine Issue 1 Dec 2022

 

sub creanga

cireșului înflorit

meditez

 

Katherine E Winnick, Brighton UK

linktr.ee/katherineewinnick

 


 


cringed scroll

another spring birdsong

at dawn

 

--cattails April 2023 issue

 

pergament încremenit

un alt cântec al păsărilor de primăvară

în zori

 

Krzysztof Mxchx (Macha), Poland

 

 

A Zen garden,

the rustle of maple leaves

and silk kimonos

 

--Scarlet Dragonfly Journal, issue number 8, November 2022

 

O grădină zen,

foşnetul frunzelor de arţar

și kimonouri de mătase

 

Caroline Ridley-Duff, UK

 

 

seeds planted

            in the heart ~

            love blooms

 

 

--Poetry Soup.com, an online publication, March 2024

 

semințe plantate

            în inimă ~

            dragostea înflorește

 

Paulette Calasibetta, USA

 

 

promises...

already blooming in red

the pomegranate

 

promesse … già fiorito di rosso / il melograno

 

--The zen space - the summer 2018 showcase

 

promisiuni...

deja cu flori roșii

rodiul

 

Lucia Cardillo, Italy

 

 

neighbors in the garden

a smiling Buddha and

a knobby squash

 

--"Kabocha/ Buča/ Gourd", post contest haiku anthology, 

Haiku Association "Three Rivers", Ivanić-Grad, Croatia 2016

 

vecini de grădină

un Buddha zâmbitor şi

un dovleac noduros

 

D.V. Rozic, Croatia

 

 

 


first light

the breeze scented

with birdsong

 

-- haiga published in Mamba Journal, issue 14, September 2023

 

zori de zi

aerul parfumat

de cântecul păsărilor

 

Neena Singh, Chandigarh, India

 

 

ginger tea –

the first butterfly

coming closer

 

--Frameless Sky Issue 14

 

ceai de ghimbir -

primul fluture

venind mai aproape

 

Daniela Misso, Italy

 

 

a lemon falls

and then returns -

yellow goldfinch

 

--A Hundred Gourds 5:30 June 2016

 

cade o lămâie

și apoi se întoarce -

sticlete

 

Pamela Cooper, Canada 

  

 



endless joy

with two-year-old granddaughter

we discover ant

 

-- haiga published in World Haiku 2023, No. 19

 

bucurie nesfârșită

cu nepoata de doi ani

descoperim furnica

 

Goda Virginija Bendoraitienė, Lithuania

 

 

tiny ants

opening the peonies

petal by petal

 

--Akitsu Quarterly, Winter Issue 2022

 

furnici mici

deschizând bujorii

petală cu petală

 

Eavonka Ettinger, United States

 

 

barefoot

I root myself

back again

 

--Under the Basho, 17th November 2019 (Modern Haiku)

 

desculț

mă înrădăcinez

înapoi din nou

 

Bhawana Rathore, India

 

 

eating my lunch

in the garden

ground squirrels

 

--Quill & Parchment, July 2021

 

mâncându-mi prânzul

în grădină

veverițe de pământ

 

Wilda Morris, Bolingbrook Illinois, USA

 

 

 

last berry

the chipmunk eyes

the squirrel

 

-- haiga published in Failed Haiku, 

a journal of English Senryu, in August 2019

 

ultima boabă

veverița cu fălci se uită

la veveriță

 

Elizabeth Crocket, Canada

 

 

moon cycle planting

the kookaburra waits

for a worm

 

-- The Haiku Foundation, Haiku Dialogue  

22/3/2023 Prompt: New moon

 

plantând după ciclul lunii

cookaburra așteaptă

pentru un vierme

 

Wanda Amos, Australia

 

 

walled garden

the hush

of vegetables expanding

 

--Stardust Haiku #68, August ‘22

 

grădină împrejmuită

liniștea

legumelor în expansiune

 

Tony Williams, Scotland, UK

 

 

monsoon morning

garden barrel collecting

the sound of rain

 

--The Daily Verse ofThe Wise Owl, 21st December 2023

 

dimineață cu muson

butoiul din grădină colectând

sunetul ploii

 

Govind Joshi, India

 

 

backyard barbecue

a curl of watermelon

with little rat feet

 

--Honorable Mention, Betty Drevniok Contest, Canada, 2020

 

grătar în curtea din spate

o bucată de pepene verde

cu piciorușe de șobolan

 

Sheila Barksdale,  England, United Kingdom

 

 


 

hot sand

from hand to hand

summer passes

 

-- haiga published in DailyHaiga, 1st May 2022

 

nisip fierbinte

din mână în mână

vara trece

 

Wiesław Karliński, Poland

 

 

moonlight...my cat chases his shadow

 

--Asahi Haikuist Network,  September 29, 2023

 

lumina lunii... pisica mea își urmărește umbra

 

Giuliana Ravaglia, Bologna, Italy

 

 

garden lounge

beyond the fairy lights

the stars

 

--”The Perfect Weight of Blankets at Night”,

The New Zealand Poetry Society Anthology 2019

 

loc de odihnă în grădină

dincolo de luminile de basm

stelele

 

Laurel Astle, Australia

 

 

stargazing

in the night garden

white lilies   

 

--Akitsu Quarterly, Spring 2019

 

privind stelele

în grădina nocturnă

crini albi

 

Pat Davis, USA

 

 

floodlit garden

 a convocation

of insects

 

--Chrysanthemum, No. 29,  2021, Austria/Germany

 

gradină iluminată

o convocare

de insecte

 

Quendryth Young, Australia

 

 

two strangers

I speak Urdu

and the bird tweets

 

--Cold Moon Journal, October 29, 2021

--Nominated for The Pushcart Prize by Cold Moon Journal in 2021

 

doi străini

eu vorbesc Urdu

iar păsărea ciripește

 

Yasir Farooq, Pakistan

 

 

wearing

bright baubles...

the autumn of her life

 

-- haiga published in Prune Juice Issue 41, Dec 2023

 

purtând

podoabe sclipitoare...

toamna vieții ei

 

Wanda Amos, Australia

 

 

on the other side

of my autumn sky

your crocus opening   

 

--Presence 61, 2018

--a hole in the light  The Red Moon Anthology 2018, 

edited by Jim Kacian 2019

--A New Resonance 12, 2021 

ed Jim Kacian, Julie Sherwin

 

pe cealaltă parte

a cerului meu de toamnă

brândușa ta se deschide

 

Jenny Fraser, New Zealand

 

 

lucrări de toamnă

mama peticește iar

paltonul cel vechi

 

autumn works

my mother patches again

her old coat

 

--Revista Albatros, Vol. 35, Anul 30, 

Iarnă/primăvară/vară/toamnă 2022, fondator Ion Codrescu, 

18 ianuarie 1992, Editura Celebris, Constanța

 

Mirela Brăilean, Romania

 

 

on the pond

a film of ice

a leaf's pirouette

 

--'Haiku of the week', The Japan Society, Haiku Corner,

week 48, 27 November - 01 December 2023

 

pe iaz

un film de gheață

pirueta unei frunze

 

Marjolein Rotsteeg, The Netherlands

 

  



my mother's birthday

new flowering plant seedlings

for her garden

 

mamin rođendan

nove cvjetnice

za njen vrt

 

--8th International Haiku Vezica Competition, 2023

 

aniversarea mamei

noi răsaduri de plante

pentru grădina ei

 

Haiga by Anamarija Dušević, Croatia

Primary School Vezica, Rijeka, Croatia

Mentor: Mihovila Čeperić-Biljan, Croatia

 

 

face to face . . .

the inquisitive hover

of a bumblebee

 

--hedgerow: a journal of small poems, 

Issue 81, June 2016

 

față în față . . .

zborul iscoditor

al unui bondar

 

Julie Bloss Kelsey, USA

 

 

left-overs

from the squirrel’s feast

scent of ripe mangoes

 

--Icebox, August 2022


resturi

de la ospăţul veveriţei

parfum de mango copt

 

Geethanjali Rajan, India

 

 


školski vrt

samo rijetki zastaju

pred ljepotom

 

school garden

rare passers-by pause

in the front of beauty

 

--8th International Haiku Vezica Competition, 2023

 

grădina școlii

doar câteva pauze

în fața frumuseții

 

Haiku: Goran Arsić, Croatia

Photo: Gabrijela Arsić, Croatia

Primary School Vezica, Rijeka, Croatia

Mentor: Mihovila Čeperić-Biljan, Croatia

 

 

 

after school she finds

the frog in the garden

no longer there

 

--Dennis, Jake. "Haiku." Right Way Down and Other Poems, 

edited by Sally Murphy and Rebecca M. Newman, 

Fremantle Press, 2024, pp.

 

după școală descoperă

broasca din grădină

nu mai este acolo

 

Jake Dennis, Australia

 

 

spring flowers

a thousand more hopes

in the sky

 

--Asahi Haikuist Network, June 3, 2022

https://www.asahi.com/ajw/articles/14633114

 

flori de primăvară

încă o mie de speranțe

în cer

 

Lilia Racheva, Bulgaria, Rousse

 

 

a year in…

my overcared-for plants

survive

I dream of no more masks,

of hugging my grandchildren

 

--Eucalypt, A tanka Journal, celebrating 30 issues, Issue 30 2021

 

un an în…

plantele mele prea îngrijite

supravieţuiesc

visez să nu mai purtăm măști,

să-mi îmbrățișez nepoții

 

Margaret Mahony, Australia

 

 

purple and green

clover and violets

color in garden walls

 

--Lothlorien Poetry Journal, February 3, 2024

 

violet și verde

trifoi și violete

colorează pereții grădinii

 

Michael Shoemaker

Magna, Utah, United States

 

 

scream of a bird

flew off into the spring wind -

a swinging bough

 

HAIKU ZBORNIK Ludbreg 2020: 

Ludbreg Haiku Contest 2020 (Croatia)

 

țipătul unei păsări

a zburat în vântul de primăvară -

creangă legănându-se

 

Dimitrij Škrk, Slovenia

 

 


in the garden

summer unfolds

foxgloves

 

--haiga published in Daily Haiga, 25 October 2017

 

în grădină

vara dezvăluie

mămăruşe

 

Mamta Madhavan, India

 

 

summer garden

the sky

watering me

 

--Wales Haiku Journal, Summer Issue August 2023

 

grădină de vară

cerul

udându-mă

 

Barrie Levine, USA

 

 

rising heat

the incessant hum

of my neighbour's mower

 

--A Hundred Gourds, Issue 1:4, September 2012

 

căldură în creștere

zumzetul continuu

al cositoarei vecinului meu

 

Tracy Davidson, United Kingdom

 

  




landscaping

growing onto the oval

pebble flowers

 

--haiga published in Daily Haiga on August 21, 2021

 

peisagistică

crescând pe oval

flori din pietricele

 

Mallika Chari – India

 

 

spring flowers

the garden gnomes

play hide and seek

 

--Autumn Moon Haiku Journal, Volume 6.2, 

Spring/Summer 2023

 

flori de primăvară

gnomii de grădină

se joacă de-a v-ați ascunselea

 

Robert Witmer, Japan



the can-can...

peonies show off

their crinolines

 

--Stardust: Poetry With a Little Sparkle, 

Issue #78, June 2023

 

Can-can...

Bujorii își arată

crinolinele

 

Nancy Brady, USA

 


a snail crawls

the length of the deck

morning coffee

 

--FemkuMag, Issue 25, June 2020

 

un melc se târăşte

pe lungimea punții

cafeaua de dimineață

 

Louise Hopewell, Melbourne, Australia

 

 

garden chores

a blackbird rearranges

the bark

 

-- ”white-hot heart”, The New Zealand Poetry Society Anthology 2023

 

treburi în grădină

o mierlă rearanjează

scoarța

 

Sue Courtney, Orewa, New Zealand

 

 

gardening

I learned how to

call a spade a spade

 

--Failed Haiku, issue 42, volume 4 on June 1,2019

 

gradinărit

am învățat cum

se numește un hârleţ

 

Mallika Chari – India

 

 

stone garden

lights and shadows

equally raked


"~to hang my hat", Haiku Canada 

Trillium Group Anthology, 2023

 

grădină zen

lumini și umbre

greblate uniform

 

 

Luminita Suse, Canada

https://luminitahaiku.wordpress.com

 

 

 


spring garden

remembering their

childhoods

 

--Scarlet Dragonfly, Issue 13, April 2023

 

grădină de primăvară

amintindu-și

de copilărie

 

C. Jean Downer, Canada

cjeandowner.com

@cjeandowner

 

 

Good Friday...

sprouting in the basement

spring bulbs

 

--Autumn Moon Haiku Journal 4:2/ Spring/Summer 2021

 

Vinerea Mare...

încolțind în beci

bulbi de primăvară

 

Marilyn Henighan, Ottawa, Canada

 

 

spring garden –

from here to the moon

the scent of flowers

 

--Golden Triangle Haiku Contest, 2017

 

grădină de primăvară -

de aici până la lună

parfumul florilor

 

Marek Kozubek, Poland

  




amintindu-mi

de mahalaua copilăriei...

câteodată e primăvară

 

reminding me

by the childhood slum...

sometimes it`s spring

 

--Scarlet Dragonfly Journal, June 24, 2023

 

Mircea Moldovan, România

 

 

the first time

she calls me from her crib

snow crocus

 

--Presence, Issue 76, July 2023

 

prima dată

când mă strigă din pătuțul ei

brândușă

 

Kelly Sargent, USA

 

 

for the dolls tea

small fingers gather

cherry blossom petals

 

--Sakura Award, Vancouver Cherry Blossom Haiku Contest, 2009

--performed by Leslie Uyeda and published in

Sakura Songs Volume II, for voice, flute, cello and piano

 

pentru ceaiul păpușilor

degetele mici se adună

petale de flori de cireș

 

Cheryl Ashley, Canada

 

 

cherry blossoms

the sudden awakening

of the snail

 

--Honorable Mention, Vancouver Cherry Blossom Festival, 

2023, International section

 

flori de cireș

trezirea bruscă

a melcului

 

Jean-Hughes Chevy, France

 

Instagram : jh.chevy_auteur

FB : Jean-Hughes Chuix

 

 

cor bisericesc –

un melc cară în spate

tot universul

 

church choir –

a snail carries on his back

the whole universe

 

--Second prize, Romanian Haiku Contest, 

Week 12 - 18 June 2023

 

Mircea Moldovan, România

 



clematis on the edge of a cloud rainbow

 

--Chalk on the Walk Monoku -Editor Sherry Grant-May 2022

 

clematis pe marginea unui nor curcubeu

 

Angiola Inglese-Italy

 

 

from the aviary

at far end of the garden

daybreak sonata

 

--Asahi Haikuist Network, 5th March 2021, Japan

 

din volieră

la capătul îndepărtat al grădinii

sonata zorilor

 

Paul Callus, Malta

 

 

yellow, black, gold

butterfly flirting among the leaves

love smudges my fingers

 

--Muse India, Jan-Feb 2008

 

galben, negru, auriu

fluture flirtând printre frunze

dragostea îmi pătează degetele

 

Minal Sarosh, India

  


 

immature bud

of a tulip -

waiting for color

 

--Chrysanthemum Issue 21, April 2017

 

mugure imatur

al unei lalele -

așteptând culoarea

 

Valentina Ranaldi-Adams, USA

 

 

stork in flight -

a pink cyclamen

just born

 

--Asahi Haikuist Network : February 2017

 

barză în zbor -

o ciclamă roz

tocmai s-a născut

 

Maria Teresa Sisti, Italy

 

 

geraniums

from your garden

now thrive

in mine …

I think of you often

 

--Moonbathing 24, 2021

 

mușcate

din gradina ta

acum prosperă

în a mea …

mă gândesc la tine des

 

Keitha Keyes, Australia

 

 

moonflower

repairing the holes

in an old fence

 

--Second Prize, Haiku Calendar/rokovnik

Haiku Competition in English, Ludbreg (Croatia, 2008);

 

floarea lunii

repararea găurilor

dintr-un gard vechi

 

Silva Trstenjak, Croatia

 

 

fresh breeze

butterflies chase

the wind - borne petals

 

--Haiku xpressions journal December 2022 issue.

 

briză proaspătă

fugărește fluturi

petale purtate de vânt

 

Padmasiri Jayathilaka, Sri Lanka

  

 



walking the labyrinth

with my never-born child

...the call of wildflowers

 

--haiku published in hedgerow: a journal of small poems, 

Issue 14 on January 30, 2015

-- haiga published in The Call of Wildflowers, Julie Bloss Kelsey, 

published by Title IX Press (now Moth Orchid Press) in 2020

 

mergând prin labirint

cu copilul meu nenăscut

...chemarea florilor sălbatice

 

Julie Bloss Kelsey, USA

 

 

summer without mom

the courtyard overflows

with her flowers

 

--Paradise, Vol. 2, No. 5, December 2022 – January 2023 (Japan)

--Charlotte Digregorio's Writer's Blog, Daily Haiku: Aug. 10, 2023

 

vară fara mama

curtea se revarsă

cu florile ei

 

Stoianka Boianova, Bulgaria

 

 

flori de cireș -

strâns îmbrățișate

umbrele noastre

 

cherry blossoms -

tightly embracing

our shadows

 

--Autumn Moon Haiku Journal, Issue 3:2, 

Spring/Summer 2020

 

Carmen Duvalma, Romania

 

 

with her gone

this garden less tended...

a blackbird

perched on their poetry loft

answers his whistled trills

 

--Eucalypt: a tanka journal (Issue 33, 2022)

--Fred the Rescue Cat: 70 tanka, a chapbook of Rodney Williams, 

published in the Picaro Poets series by Ginninderra Press 

(Port Adelaide, South Australia) in 2023

 

cu ea plecată

această grădină mai puțin îngrijită...

o mierlă

cocoțată în podul lor cu poezie

răspunde la trilul lui fluierat

 

Rodney Williams, Australia

 

 

twilight in the garden

smells differently -

without the old linden

 

--"Haiku novine" No 37 /28.2.2023

 

amurgul în grădină

miroase diferit -

fără teiul bătrân

 

S.Eta Grubešić

 

 

almond blossoms -

the first poem written

in the clear sky

 

--2nd place at Plum's Annual Haiku Competition, 

Bainbridge Island, WA, USA, April 2023, 

Selected by Angela Terry, Haiku Northwest Association

https://mailchi.mp/230f130f6b3b/and-the-haiku-winners-are

 

flori de migdal -

prima poezie scrisă

pe cerul senin

 

Maria Tosti, Perugia, Italy

 

 

 


color over color

the first gift from

my grandson

 

--158th WHA Haiga Contest 2017

 

culoare peste culoare

primul cadou de la

Nepotul meu

 

Dimitrij Škrkc, Slovenia

 

 

dragonflies and i

our whole world

in this garden

 

--Blithe Spirit 30:2  2020

 

libelule și eu

întreaga noastră lume

în această grădină

 

Susan Spooner, Canada

 

 

a whiff of wind -

the cucumber leaf

waves hello

 

--Poetry Pea Journal - Autumn 2020 Issue

 

o pală de vânt -

frunza de castravete

salută


Valentina Ranaldi-Adams, USA

 

 

drizzle

against all odds

crickets' chirping

 

--Leaf, Issue 2, page 122, December 2023

 

burniță

contra tuturor pronosticelor

ciripit de greieri

 

Beata Czeszejko, Warsaw, Poland

 




ixora a burst of spring song

 

--Cafe Haiku, 17th April 2023

 

ixora o explozie de cântec de primăvară

 

Geethanjali Rajan, India

 

 

sprinkling

        fairy dust

cherry blossoms

 

-- Haiku Canada Review, Volume 18, Number 1, February 2024

 

stropind

         praf de zâne

flori de cireș

 

Sally Quon, Canada

 

 

poppies again . . .

I am

a little older

 

di nuovo i papaveri . . .

io sono

un po' più vecchia

 

--The Mainichi, Aug.2, 2022

 

maci din nou . . .

eu sunt

puțin mai în vârstă

 

Rosa Maria Di Salvatore, Catania, Italy

 


daffodils' foliage

becoming part of the tall grass...

spring deepens

 

--Wales Haiku Journal, Spring 2023

 

frunzișul narciselor

devenind parte din iarba înaltă...

primăvara se adâncește

 

Maya Daneva, The Netherlands

  


 


garden jewelry

cannot be wrong with

whatever your choice

 

vrtni nakit

što god izabereš

nećeš pogriješiti

 

--Cattails, April 2021 Issue

 

bijuterii de grădină

nu poți greși

orice ai alege

 

Mihovila Čeperić-Biljan, Croatia

 

 

temple garden

I’m praying

with a small lizard

 

--Blithe Spirit, 28.3 /2018

 

grădina templului

mă rog alături

de o șopârlă mică

 

Eufemia Griffo, Italy

 

 

deep shaded

in the silence of a tree

i read a line

and breathe the sky

for meaning

 

--first published as a cherita in “the cherita” edited by Ai Li, June 2022

 

umbrită adânc

în tăcerea unui copac

citesc un rând

și respir cerul

pentru sens

 

Richa Sharma, Ghaziabad, Uttar Pradesh, India

 

 

watering tulips

grandma makes

a rainbow

 

--World Haiku Review, December 2019

 

udând lalele

bunica face

un curcubeu

 

Tomislav Sjekloća, Cetinje, Montenegro

 

 



corymbs of deutzia in bloom -

in the veiled light of the day

my mother still smiles

 

--haiku published in "Creative Inspirations journal" 

by editor Maurice Reynolds, issue March 2024, 

Kalamazoo, MI, USA

 

corimbi de deutzia in floare -

în lumina voalată a zilei

mama încă zâmbește

 

Maria Tosti, Perugia, Italy

 

 

spring moon

the jacaranda scatters

a thousand wishes

 

- Stardust haiku journal, Issue 76, April 2023

 

luna de primăvară

jacaranda împrăștie

o mie de dorințe

 

Neena Singh, Chandigarh, India

 

 

New spring

arrives in the branches

on the carpet of a bush

 

--World Haiku Series 2019 (38) 

Haiku by Dragica Ohashi – Akita International 

Haiku Network (akitahaiku.com)

 

Primăvară nouă

ajunge în crengile

de pe covorul unui tufiș

 

Dragica Ohashi, Japan

 

 

rising dawn –

pink mist of blossoms

in no one's garden

 

--Wales Haiku Journal, Spring 2021

 

zori de zi -

văl roz de flori

în grădina nimănui

 

Natalia Kuznetsova, Russia

 

 

 


scorched garden

on the still wet canvas

burst of flowers

 

grădină pârjolită

pe pânza încă umedă

izbucnire de flori

 

--Café Haiku, CHHaiga – water mirror

 

Haiku by Mirela Brăilean, Romania

Art by Letiția, 7 years old

 

 

warm autumn -

watering the garden

the cat on my side

 

--'Memorie di una Gheisha Multiblog', 4th November, 2023

 

toamnă caldă -

udând grădina

pisica lângă mine

 

Nicoletta Ignatti, ITALY

 

 

blistering heat -

under the pumpkin leaf

a tiny oasis

 

--Haiku Magazine Iris, Year 10th No 15, 2021

 

căldură dogoritoare -

sub frunza de dovleac

o mică oază

 

Franjo Ordanić, Croatia

 

 

picking season -

the full basket doesn't accommodate

the girl's joy

her smile more delicious

than the expected jam

 

--Take 5ive, Issue 3, 2021

 

sezonul de cules -

coșul plin nu găzduiește

bucuria fetei

zâmbetul ei mai bun

decât gemul aşteptat

 

Hassane Zemmouri, Algiers / Algeria

 

 

growing wild

in the garden

my hair

 

--Akistu Quarterly, Summer 2021

 

crescând sălbatic

în grădină

părul meu

 

Roberta Beach Jacobson, USA

  

 


breathless -

the burden of life lighter with time

 

--Haiga published in Cattails April Issue 2023

 

cu sufletul la gură -

povara vieții mai ușoară cu timpul

 

Photo by Sandra Šamec

Haiku by: Franjo Ordanić

 

 

 

casa in vendita-

al glicine non l'ho 

ancora detto

 

house for sale-

I have not yet told

the wisteria

 

--5th prize equal merit Cascina Macondo 

Competition 18 November 2018

 

casă de vânzare-

încă nu i-am spus

glicinei

 

Angiola Inglese-Italy

  

 


dark spots

on autumn leaves

mammogram

 

--cattails journal April 2023

 

pete intunecate

pe frunzele toamnei

mamografie

 

Luminita Suse, Canada

Her blog: https://luminitahaiku.wordpress.com

 

 

sip my tea for one—

wedding anniversary

under changing leaves

 

 

--Featured Haiku - September 2023, Zen Peacemakers

on the theme "changing leaves," September 05, 2023.

View at The Spring Lantern Haiku

Challenge Review, 2023 - Year in Review:

https://zenpeacemakers.org/the-spring-lantern/

 

sorbind ceaiul singură -

aniversarea nunții

sub frunze schimbătoare

 

Monica Kakkar, India and USA

https://www.linkedin.com/in/monicakakkar/

 

 

gleaning nuts –

he asks me questions

about my past


 

我の過去知りたき人と栗集む

 

--Honorable Mention, 72nd Basho Memorial 

English Haiku Contest, 06.10.2018

 

curățând nuci -

el îmi pune întrebări

despre trecutul meu

 

Marie Derley, Belgium

 

 

deadheading

chrysanthemums

early frost

 

--LEAF Journal of The Daily Haiku, Issue 2, December 2023

 

înlăturând

crizantemele uscate

îngheț timpuriu

 

C. Jean Downer, Canada

cjeandowner.com

@cjeandowner

 

 

 


nursing home garden

how earnestly we play

pretend

 

-- haiga published in Failed Haiku Volume 6, issue 64, April 2021

 

grădina centrului de îngrijire

seriozitatea cu care pretindem

că jucăm

 

Maxianne Berger, Canada

 

 

alone in the garden

weeding

her prayer

 

--Frogpond 36.2, 2013

 

singur în grădină

plivind

rugăciunea ei

 

Randy Brooks, USA

 

 

mom's medical tests . . .

counting lilac petals

again and again

 

--Frogpond 46:2 Spring/Summer 2023

 

analizele mamei. . .

numărând petalele de liliac

iar și iar

 

Urszula Marciniak, Poland

 

 

an empty porch –

mallows in the garden

swayed in the wind

 

In memory of Krystyna

 

--Migratory Bird, almanac of the Polish

Haiku Association no.4; July 4, 2021

 

o verandă goală -

nalbe în grădină

legănate de vânt

 

Krzysztof Kokot, Poland

 

 

hospice garden

the forget-me-nots

in full bloom

 

--Autumn Moon Haiku Journal 4:2 

Spring/Summer 2021

 

grădina ospiciului

nu-mă-uita

în plină floare

 

Joanne Morcom, Canada

 

 

blooming orchard...

in a dream I meet my mom

as old as me

 

--World Haiku Anthology: A Vast Sky, 2013

 

livadă înflorită...

într-un vis mă întâlnesc cu mama

în vârstă ca și mine

 

Goda Virginija Bendoraitienė, Lithuania

 

  


dragonfly

& you too were here

for a moment

 

--Contemporary Haibun Online Haiga Gallery, 

Cho18.3 ed:Ron Moss- Oct.2022

 

libelulă

până și tu ai fost aici

pentru o clipă

 

Jenny Fraser, New Zealand

 

 

dragonfly above the lilacs sunday stroll

 

--Espacio Luna Alfanje, June 2023

 

libelulă deasupra liliacului plimbare de duminică

 

Jessica Allyson, Ottawa, Canada

X (Twitter): @jallysonwrites

Instagram/Threads: jessica.allyson77

 

 

in my garden

homeless for now

the first starlings

 

--The Mainichi, 28th February 2022

 

în grădina mea

fără adăpost deocamdată

primii grauri

 

Wiesław Karliński, Poland

 

 

watering plants --

on her hair a strand

of spider web

 

-- FreeXpresSion, April 2023, Volume XXX, Issue No. 4

 

udând plantele --

pe părul ei un fir

de pânză de păianjen

 

Tuyet Van Do, Australia

 

 

washing line

a tiny spider snug

in the spring of a clothespin

 

--Cold Moon Journal, July 26, 2023

 

sfoară de rufe

un păianjen minuscul strâns

în arcul cârligului de rufe

 

Ingrid Baluchi, Ohrid, North Macedonia

 

 

summer’s end

the last sunflower

takes a bow

 

--Originally published as part of Bottling Honey, 

a haiku collection published by Dragon Soul Press 

in Soul Ink Anthology, Vol. I. (2023)

 

sfârșitul verii

ultima floarea soarelui

face o plecăciune

 

Edward Cody Huddleston, USA

 

Top ^ :: Editor`s Letter :


 

Translations into Romanian are by authors themselves for the Romanian authors

And by the Editor Steliana Cristina Voicu, for the other authors

 

 

Enchanted Garden Haiku Journal, issue 7: Moments in the Garden,

Anniversary Edition, April 2024

 

© Each haiku is copyrighted by the individual poet.

All rights revert to the authors upon publication.

Works may not be reproduced in any form without the individual author permission.

 

Copyright © Enchanted Garden Haiku Journal, Romania

https://enchanted-garden-haiku.blogspot.com/

Comments

  1. Excellent collection 👏👏👏

    ReplyDelete
  2. A beautiful issue... Happy Anniversary!

    ReplyDelete
  3. Thank you Steliana for this awesome anniversary issue!! I am lucky to be part of it. Looking forward to future collaborations. Keep up the excellent work. ~ paul

    ReplyDelete

Post a Comment

Your comment is appreciate!
Please write your name!
Comments will be moderated by the editor and visibile as soon as possible.